GüllÉ yaÄıÅından
saÄ çıxan oÄlan
güllÉ yaÄıÅından saÄ çıxan Åair
üzü ölümün dÉ imtahanından
alnlaçıq çıxan-aÄ çıxan Åair
ölüm xÉbÉrin
o qÉdÉr aÄır oldu ki
bir mÉrmi kimi düÅdü ürÉyimizÉ
saatın boÄazında qaldı
tikanlı dÉqiqÉlÉr
ÉllÉri çörÉk qoxulu
bir ananın fÉryadı
çatlatdı bütün mÉzar daÅlarını
tÉngidi külÉkli ÅÉhÉrin nÉfÉsi
ölüm xÉbÉrin
o qÉdÉr aÄır aÄır oldu ki
adamın yaÅamaÄa qalmadı hÉvÉsi
ÉllÉrinÉ xına qoysunlar dÉrimizi
soyub geyÉnlÉr
ÉllÉrinÉ xına qoysunlar
döyüÅçü oÄulların haqqını
basıb yeyÉnlÉr
bu Åeir
tÉk sÉnin ölümünÉ deyil
HÉsÉn Kür
qayÄısızlıq selindÉ boÄulan
iÅsizlik divarlarının dibindÉ yatan
baÅı dumanlı ÅÉhÉrdÉ
çürüyÉn hamıyadı
bu Åeiri yazdım ki,
yazdım ki,özün demiÅ-
oxuyub aÄlasınlar
sÉnÉ beÅ gün gün vermÉyÉnlÉr
40 gün yas saxlasınlar
güllÉ yaÄıÅından
saÄ çıxan oÄlan
güllÉ yaÄıÅından saÄ çıxan Åair
üzü ölümün dÉ imtahanından
alnlaçıq çıxan-aÄ çıxan Åair
tÉkcÉ vÉtÉn deyildi
qoruduÄun
içindÉki uÅaq mÉsumluÄuydu
gÉlÉcÉyÉ aid xÉyallarıydı
sÉn düÅmÉnÉ uduzmadın
44-günün
44-ünÉ dÉ basılıdı imzan
bütün alqıÅlardan, ordenlÉrdÉn
bütün ÅÉnliklÉrdÉn uzaqda